Ort: Museum August Kestner, Trammplatz 3, 30159 Hannover
Titel: Callas forever – auch 101 Jahre nach ihrer Geburt immer noch die größte Opernsängerin aller Zeiten?! Ein Gesprächskonzert
Es spricht: Dr. Sabine Sonntag (Moderation), Juliane Dennert (Gesang), Francesco Bernasconi (Klavierbegleitung), Hannover
Kooperation mit dem Museum August Kestner, der Propstei St. Clemens und der Deutsch-Griechischen Gesellschaft Hannover; unter der Schirmherrschaft des Italienischen Generalkonsulats Hannover – Eintritt frei, Spenden erwünscht
Es spricht: Dott.ssa Marina Petronella, Dr. Riccardo Nanini
Il libro che discuteremo: Viola Ardone, Il treno dei bambini, Einaudi, Torino 2019; dt. Übers. von Esther Hansen, Ein Zug voller Hoffnung, Bertelsmann, München 2022
Ort: Stadtbibliothek Hannover, Hildesheimer Straße 12, 30169 Hannover
Titel: 1844: Charles Dickens und seine Italienreise
Es spricht: Dr. Catherine Atkinson in Kooperation mit der Reihe “Stadtbibliothek aufgeschlossen” der Stadtbibliothek
In seinen Romanen – darunter Oliver Twist – beschrieb der Autor Charles Dickens (1812–1870) den Lebensalltag und manche sozialen Missstände in London und anderen Städten Englands im 19. Jahrhundert mit Humor, aber auch mit kritischem Blick. Wenig bekannt ist, dass Dickens, 32-jährig, im Jahr 1844 zu einem langen Aufenthalt in Italien aufbrach. Ihn begleitete die sechsköpfige Familie – Ehefrau und fünf Kinder – plus Bedienstete. Zu diesem Zeitpunkt war Dickens bereits ein berühmter Schriftsteller. Es war Dickens‘ Ziel, sich von der Plackerei des Schreibens zu erholen, Eindrücke in einem fremden Land zu sammeln – und Geld zu sparen. Wohin er reiste, wo er sich aufhielt und was er dort sah und erlebte, hielt er in seinem Reisebericht Pictures from Italy (1846) fest. Eine Villa in Genua diente als Basis für den langen Aufenthalt. Im Vortrag wird besonders eingegangen auf seine Eindrücke aus Genua, Parma, Rom, wo er einer Hinrichtung beiwohnte, und Neapels mit der Besteigung des Vesuvs. Nach anfänglichem Zögern fand Dickens Gefallen am Land, seinen Menschen und ihren Sitten. Die staatliche Lotterie, Wickelkinder, die antiken Bauwerke und der römische Karneval sind einige der Themen, die er beschreibt, wobei er teils sein Befremden zum Ausdruck bringt. Die Stadtbibliothek besitzt die deutsche Übersetzung, Italienische Reise, erschienen 1968 bei Hoffmann & Campe als Lizenzausgabe vom Kiepenheuer Verlag Weimar.
Es spricht: Dott.ssa Marina Petronella, Dr. Riccardo Nanini
Il libro che discuteremo: Antonio Pennacchi, Canale Mussolini, Mondadori, Milano 2010 u. ff.; dt. Übers. von Barbara Kleiner, Canale Mussolini, Piper, München-Zürich 2013
Ort: Leibniz Language Centre, Im Moore 11B, 30167 Hannover
Titel: Giochi italiani: esagoni e polimeni
Es spricht: Dr. Davide Faggionato, Braunschweig
Da der heutige Referent aus persönlichen Gründen verhindert ist, kann der Lunedì Italiano von heute Abend leider nicht stattfinden. Wir bitte um Entschuldigung.